桜小路 二香(青年CV:森川智之 少年CV:皆川純子)
사쿠라코지 니카 (청년 CV: 모리카와 토시유키, 소년 CV: 미나가와 준코)
[小] 重なり合った連命を
카사나리앗타 운메이오
겹쳐진 운명을
一人求めてい た
히토리 모토메테이타
혼자 바라고 있었어
[大] 冷たいこの心
츠메타이 코노 코코로
차가운 이 마음을
[小] 優しく包んで欲しい
야사시쿠 츠츤데호시이
상냥하게 감싸 안아줘
[大] 砕け散った証明も
쿠다케칫타 쇼우메이모
산산조각난 증명도
消えかけの希望も
키에카케노 키보우모
사라져가는 희망도
[小] いらない
이라나이
필요 없어
[大] だって
닷테
그야
[전원] この手で掴むから
코노 테데 츠카무카라
이 손으로 붙잡을 거니까
[小] 未来は開ける
미라이와 히라케루
미래는 펼쳐질 거야
[大] 僕がkingなんだ
보쿠가 king난다
내가 king이야
[小] ねじれては
네지레테와
뒤틀린 채
[大 ]絡まって
카라맛테
얽혀서
[전원] どこへ向かうの
도코에 무카우노
어디로 향하는 거야
[전원] そこに
소코니
거기엔
[小] 正義はなくて
세이기와 나쿠테
정의는 없고
[大] 嘘に塗れた殘酷なゲームなんだ
우소니 마미레타 잔코쿠나 게-무난다
거짓뿐인 잔혹한 게임이야
[小] 灰になったとしても
하이니낫타토시테모
재가 되었다하더라도
[大] この命の炎は燃え尽きない
코노 이노치노 호노오와 모에츠키나이
이 생명의 불꽃은 꺼지지 않아
[전원] 次のカードをめくる時間だ
츠기노 카-도오 메쿠루 지칸다
다음 카드를 뒤집을 시간이야
奇跡を起こして
키세키오 오코시테
기적을 일으키며
戦い続ける
타타카이츠즈케루
계속 싸워나가겠어
[小] 歪んでしまった運命が'
유간데시맛타 운메이가
일그러진 운명이
重くのしかかって
오모쿠 노시카캇테
무겁게 나를 짓누르고
[大] 前に進む鼓動
마에니 스스무 코도우
앞으로 나아가는 고동이
[小] 背中を押して欲しい
세나카오 오시테 호시이
등을 떠밀어주기 바라
[大] 埋まってしまった今日も
우맛테시맛타 쿄우모
묻혀버린 오늘도
空白の未来も
쿠우하쿠노 미라이모
비어있는 미래도
[전원] 紅く輝く日々に描き換えて
아카쿠 카가야쿠 히비니 카키카에테
붉게 빛나는 나날로 바뀌도록 써내려가자
[小] こんな世界で見つけた
콘나 세카이데 미츠케타
이런 세계에서 발견한
[大] 一筋の光
히토스지노 히카리
한 줄기의 빛으로
[小] 不器用に足掻いて橋を渡る*
부키요오니 아가이테 하시오 와타루
서투르게 발버둥치며 역경을 헤쳐가
(*원문: '橋を渡る; 다리를 건너다.')
(역주는 '危ない橋を渡る; 위험한 방법을 사용한다.(특히 법을 위반함)'라는 일본 관용구에서 온 문장이라 판단하였습니다. 이를 니카의 캐릭터성과 함께 생각해 '트럼프/마법'라는 위험한 방법으로 팅크의 게임이란 역경을, 혹은 팅크의 제안을 받아들인다는 위험한 방법으로 인생의 역경을 헤친다, 라는 의미로 사용되었다 판단하였습니다.)
[大] 嘘も本当も
우소모 혼토우모
거짓도 진실도
[小] ありふれているから
아리후레테이루카라
흔해 빠졌으니까
[大] 信じられるのは
신지라레루노와
믿을 수 있는 건
[小] 自分だけ
지분다케
나 뿐이야
[전원] 意思を燃やして
이시오 모야시테
의지를 불태워
[小] 終わらない砂時計
오와라나이 스나도케이
멈추지 않는 모래시계가
[大] 眺める午前2時
나가메루 고젠 니지
바라보는 오전 2시
[小] 火花を散らして
히바나오 치라시테
불꽃을 휘날리며
[大] この心のジョーカーを
코노 코코로노 죠-카-오
이 마음속에 있는 조커를
[전원] 誰か引いてくれよ
다레카 히이테쿠레요
누군가 뽑아주기를
[전원] そこに
소코니
거기엔
[小] 正義はなくて
세이기와 나쿠테
정의는 없고
[大] 嘘に塗れた殘酷なゲームなんだ
우소니 마미레타 잔코쿠나 게-무난다
거짓뿐인 잔혹한 게임이야
[小] 灰になったとしても
하이니낫타토시테모
재가 되었다하더라도
[大] この命の炎は燃え尽きない
코노 이노치노 호노오와 모에츠키나이
이 생명의 불꽃은 꺼지지 않아
[전원] 次のカードをめくる時間だ
츠기노 카-도오 메쿠루 지칸다
다음 카드를 뒤집을 시간이야
奇跡を起こして
키세키오 오코시테
기적을 일으키며
戦い続ける
타타카이츠즈케루
계속 싸워나겠어
'Clock over Orquesta > 노래' 카테고리의 다른 글
Tinkful Melody (0) | 2025.03.05 |
---|---|
2 the end (0) | 2025.01.28 |
Actually (0) | 2025.01.24 |
クレシェンテ (Crescente/크레센테) (0) | 2025.01.05 |
まちがいさがし (틀린 그림 찾기) (0) | 2025.01.05 |